Согласно легенде, в древнем Китае жило чудовище по имени «Нянь» с головой с длинными щупальцами и свирепостью.«Нянь» уже много лет живет глубоко в море, и каждый канун китайского Нового года наступает время вылезти на берег и съесть домашний скот, чтобы навредить жизням людей.Поэтому каждый день кануна китайского Нового года жители деревень и деревень помогают старым и молодым бежать в горы, чтобы избежать вреда от зверя «нянь».

В этом году, в канун китайского Нового года, жители Деревни Персикового Цветка помогали старику и молодежи укрыться в горах, и старик, просивший милостыню из-за пределов деревни, увидел его на костылях, с сумкой на руке, серебряной борода струилась, а глаза его были как звезда.Некоторые из жителей деревни запечатали окна и заперли двери, некоторые упаковали свои сумки, некоторые погнали скот и пасли овец, и люди повсюду кричали о лошадях, сцена спешки и паники.В это время, у кого еще есть сердце, чтобы заботиться об этом нищенствующем старике.Только старуха на востоке деревни дала старику немного еды и посоветовала ему быстро подняться на гору, чтобы избежать зверя «Нянь», а старик улыбнулся и сказал: «Если свекровь позволит Если я останусь дома на одну ночь, я обязательно заберу зверя Нянь».Старушка потрясенно взглянула на него и увидела, что у него детская внешность, сильный дух и необыкновенный дух.Но она продолжала уговаривать, умоляя старика смеяться и молчать.Свекрови ничего не оставалось, как покинуть свой дом и укрыться в горах.Среди ночи в деревню ворвался зверь «Нянь».

Выяснилось, что атмосфера в деревне отличалась от прежних лет: дом старухи в восточной окраине деревни, дверь была обклеена большой красной бумагой, а в доме горели свечи.Зверь «нян» дрожал и странно кричал.«Ниан» на мгновение посмотрела на дом своей свекрови, затем закричала и набросилась.При приближении к двери во дворе раздался внезапный звук взрыва «хлопки и хлопки», и «Нянь» задрожал и больше не решался двигаться вперед.Выяснилось, что «Нянь» больше всего боялся красного цвета, огня и взрыва.В это время дверь дома тещи была распахнута настежь, и я увидел во дворе смеющегося старика в красной рясе.«Ниан» был в ужасе и бежал.На следующий день был первый день первого лунного месяца, и люди, вернувшиеся из приюта, были поражены, увидев, что деревня цела и невредима.В это время старуха вдруг сообразила, и торопливо рассказала односельчанам об обещании просить милостыню у старика.Сельчане дружно бросились к дому старухи, только чтобы увидеть, что дверь тещиного дома обклеена красной бумагой, во дворе еще «трещит» и взрывается куча несгоревшего бамбука и несколько красных свечей в доме еще светились…

Чтобы отпраздновать благоприятный приход, восторженные жители деревни переоделись в новую одежду и головные уборы и отправились в дома родственников и друзей, чтобы поздороваться.Слухи вскоре распространились по окрестным деревням, и все знали, как отогнать зверя нян.С тех пор каждый год в канун китайского Нового года каждая семья вывешивала красные двустишия и запускала петарды;в каждом доме есть яркая свеча и ждет своего возраста.Рано утром первого дня первого года я также должен идти к родственникам и друзьям, чтобы поздороваться.Этот обычай распространялся все шире и стал самым торжественным традиционным праздником в китайском фольклоре.


Время публикации: 07 февраля 2022 г.